Lenguas de España

Pasando pantalla
#385 por Pasando pantalla el 07/09/2011
#382 En ruso hay palabras del alemán. ¿Significa que el ruso es un dialecto del alemán?
Subir
Pasando pantalla
#387 por Pasando pantalla el 07/09/2011
rockera_popera escribió:
El punto 5 es una suposición, si tuviéramos en cuenta ciertas cosas que se comentan... Es una hipótesis para llegar a una conclución, que no tiene porqué ser cierta.
Ok, me estabas asustando.
Subir
rockera_popera
#388 por rockera_popera el 07/09/2011
Claudi escribió:
Decir que son lenguas nuevas cuando se tienen escritos de mil años...
En cuanto a tu pregunta acerca de porqué X es idioma/lengua e Y es dialecto, depende. Depende de si se lo preguntas a un lingüista ó si se lo preguntas a un político. Es lo mismo que decir que nacionalidad no es lo mismo que nación. ¿Esto según quién? ¿Según un lingüista ó según un político?


Uno ha puesto que la primera escritura con algunas expresiones catalanas (y no esto el escrito en esa lengua), data del s. XI; y yo digo que el origen del castellano es del s. V a.C.
Hombre, y las definiciones según quien las diga, yo creo que no. Las definiciones son iguales para todo el mundo, ¿o sólo los políticos pueden cambiar los términos? Porque para tí y para mí, una "puta" por decir una burrada, significa lo mismo, y es referido a una persona, ¿no? Pero cuando hablamos de lenguas, ¿por qué tengo que llamarlo según quienes? ¿O dejo yo según quienes que me llamen "puta"?
Subir
rockera_popera
#389 por rockera_popera el 07/09/2011
eLo$oYonKi escribió:
Has echo bachillerato? todas esas dudas se resuelven en clase de castellano, 1er de bachillerato


Sí, pero si hay que ver algunos como escriben. Si ya a uno le estaba costando escribir en castellano. No sabía que hay que opinar como vosotros. Y por cierto, no sólo eso, sino que tengo carrera, y además dí valenciano en el colegio. ¿Quieres que te llame zoquete?
Subir
rockera_popera
#390 por rockera_popera el 07/09/2011
metillico escribió:
Eso seguro. Totalmente imposible.


Te lo puedo demostrar cuando quieras. No todo es imposible.
Subir
Esteban Piera
#391 por Esteban Piera el 07/09/2011
rockera_popera escribió:

Sí, pero si hay que ver algunos como escriben. Si ya a uno le estaba costando escribir en castellano. No sabía que hay que opinar como vosotros. Y por cierto, no sólo eso, sino que tengo carrera, y además dí valenciano en el colegio. ¿Quieres que te llame zoquete?


Te estas pasando tres pueblos y si quieres te digo todas las faltas que has cometido desde que has empezado a postear empezando con silvido que no viene de Silvia sino del verbo silbar
Subir
Pasando pantalla
#392 por Pasando pantalla el 07/09/2011
rockera_popera escribió:
No creo que haya gallegos y catalanes bilingües, porque para ser bilingüe hay que hablar con fluidez y escribir correctamente dos lenguas... Y creo que eso no pasa en esas dos comunidades, porque no conozco un gallego que hable correctamente el español si sabe gallego, ¿o no?
Pués yo hablo catalán y castellano correctamente y con total fluidez, así como otros idiomas.

rockera_popera escribió:
Hombre, y las definiciones según quien las diga, yo creo que no. Las definiciones son iguales para todo el mundo, ¿o sólo los políticos pueden cambiar los términos?
Pués parece que sí, puesto que mientras la Academia Valenciana por la Lengua defiende que el catalán y el valenciano son la misma lengua los políticos valencianos han decretado por ley que son dos lenguas diferentes. Y hasta hace pocos años nadie discutía que son la misma lengua. Son dos dialectos de la misma lengua pero te aseguro que yo nunca he estudiado valenciano y lo entiendo perfectamente, así como el balear.
Subir
rockera_popera
#393 por rockera_popera el 07/09/2011
metillico escribió:
Pues vete enterando, que ya son horas. :risa:

Y el íbero-portugués ese, de cuando no se había inventado ni Portugal. :hedicho:

Por no hablar de las influencias del homo australoplantígrado.


El que no se ha enterado eres tú, que también hablo del australplantígrado como tú.
Subir
rockera_popera
#394 por rockera_popera el 07/09/2011
Esteban Piera escribió:
Lengua: Es un sistema lingüístico caracterizado por su fuerte diferenciación, por poseer un alto grado de nivelación, por ser vehículo de una importante tradición literaria y, en ocasiones, por haberse impuesto a sistemas lingüísticos del mismo origen. También se considera a cualquier lengua dialecto de la lengua de la cual procede; ejemplo: el canario, el andaluz, .... son dialectos del castellano. El francés, el catalán, el gallego, el castellano, el italiano, el portugués, ..., son dialectos del latín .

Dialecto: Es un sistema de signos desgajados de una lengua común, viva o desaparecida; normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin una fuerte diferenciación frente a otros de origen común.


GRacias, me estais dando la razón en lo que digo.
Subir
rockera_popera
#395 por rockera_popera el 07/09/2011
Esteban Piera escribió:
Pregunta a metíllico ya que esta por aquí, que el es gallego

Hablo perfectamente castellano, de hecho no suelo cometer faltas muy graves a excepción de algún acento (y de hecho me preocupo más que otros en esa cuestión). I parlo i escric el català quasi perfectament. I speak and wrote English fluently and never I had an english man in my house, I lived in London two years, and I think I speak three languages, how you call that?


¿y no cometes faltas de ortografía cuando quieres escribir en español, o dudas cuando tienes que poner una b o v, un acento,...
Subir
rockera_popera
#396 por rockera_popera el 07/09/2011
Claudi escribió:
En ruso hay palabras del alemán. ¿Significa que el ruso es un dialecto del alemán?


Lee la definición que ha puesto Esteban Priera, yo no lo definiriría mejor.
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo