Hasta los eggs de los anglicismos

33DD
por el 18/06/2016
#204

http://dle.rae.es/?id=ORrX73t
OFERTAS Ver todas
  • -51%
    Analog Alien Power Pack
    90,29 €
    Ver oferta
  • -14%
    Harley Benton MSB-5 ASP
    299 €
    Ver oferta
  • -11%
    Ibanez AE340FMH-MHS
    745 €
    Ver oferta
Dr. Neve
por el 18/06/2016
#205
Tienes razón. Pero suena peor que horrible: "un golpe de mercadotecnia"
33DD
por el 18/06/2016
#206

"una campaña de mercadotecnia", "un estudio de mercadotecnia", "la puta mercadotecnia me lavó el coco y cayó otra gibson"...

yo creo que si te suena mal es porque estás acostumbrado a "marketing"
Dr. Neve
por el 18/06/2016
#207
Sinceramente me suena como jugar al balompie
1 respuesta directa
Nela padawan
por el 18/06/2016
Otro palabro introducido recientemente es coach :lee:
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Coach
33DD
por el 18/06/2016
#208

pero por esa regla de tres, igual de mal deberían sonarnos, por ejemplo, balonmano y baloncesto...
Dr. Neve
por el 18/06/2016
#210
o computadora en lugar de pc, ficha en lugar de formulario (de software) ..........hay muchos, como dirias check in o jet lag? transtorno por descompensación horaria tras un viaje?
Nela padawan
por el 18/06/2016
Jet lag = descompensación de chorro (literal) :jajajaja: No, no me suena bien.
Dr. Neve
por el 18/06/2016
No es pitorreo, pero si somos puristas del lenguaje.......... al golf le deberíamos llamar pelota al hoyo? Hay alguna traducción?
Nela padawan
por el 18/06/2016
Si no hay traducción exacta nos quedamos con la inglesa mejor.
33DD
por el 18/06/2016
jet lag.... pues el "amuermao" de toda la vida; snobs, que sois unos snobs!!! :hedicho: :lee: :brindis: :meparto:
Nela padawan
por el 18/06/2016
¿Cuando tengo amuermamiento después de comer tengo jet lag? No.
Amuermamiento debido a volar de un lugar a otro diferente... demasiado largo.
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo