El que más me irrita es el de
tip, a veces, incluso, se usa de manera redundante por muchos youtubers: "hoy os voy a dar varios
tips o consejos".... ¡Es lo mismo!
Se debería de usar la palabra en español siempre que exista, si no queda pedante. El típico ejemplo es el de emplear
hall por vestíbulo o recibidor. En cualquier caso, es inevitable que la lengua de "prestigio" o la vehicular influya en las demás lenguas. Por esa razón hay tanta profusión de anglicismo en nuestra lengua en el siglo pasado y en este, como también hubo una eclosión de galicismos en el XVIII, arabismos en el XV, etc. De hecho, lo que le ocurre al español le está ocurriendo a todas las lenguas actualmente por la globalización que hay en el mundo actualmente.
Con un poco de empuje, el español acabará siendo esa lengua de prestigio o vehicular, incluso en el ámbito académico. Si no me equivoco, hay gente trabajando para que la lengua de difusión científica sea el español. A ver si lo podemos vivir. Entonces, será el español el que contamine a las otras lenguas. Con lo que este fenómeno de usar préstamos de otras lenguas es frecuente e inevitable, siempre será así, nos guste más o menos. Pero desde un punto de vista lingüístico, así es. No es bueno, ni malo, es lo que hay.
Pero sí...estoy con el pensamiento del hilo. Hay mucho anglicismo, y aunque sea por moda o porque la juventud hablemos un poco así, pues hay que saber evitarlo en los ambientes que se deba. Porque yo soy el primero que dice friki, monguer, charly, gayer, te I love you, ... todas ellas con germen inglés.
Os enlazo la campaña de la RAE: