¡Calor! ¡calor! en vídeos guitarriles

  • 1
IsmaelDB
por el 22/10/2025
¡Hola! Pues eso, no sé cómo quitarlo, me tiene hasta las narices, y dejo de ver vídeos que me interesan por la pista de sonido que traen algunos vídeos y que no sé desactivar. Puedes elegir que diga calor en indonesio pero no desactivarlo. ¿Hay alguna solución a ésto?
Encima el otro día traté de ver un vídeo con una actuación y resulta que se oía muy por encima de la banda la traducción de la letra del tema, y no dejaba escuchar nada. ¿Cómo han podido pensar algo así? me parece inconcebible...
Pues nada, si alguien sabe cómo desactivarlo, ¡le doy mil gracias!

Saludos.
Subir
OFERTAS Ver todas
  • -11%
    Ibanez AE340FMH-MHS
    745 €
    Ver oferta
  • -45%
    Hughes & Kettner Spirit of Rock
    48 €
    Ver oferta
  • -11%
    Ibanez RGR6BSP-IPT
    1.333 €
    Ver oferta
korsh
por el 22/10/2025
Buenas, desde hace un tiempo youtube traduce y dobla con IA los vídeos y, por defecto, salen en español. Lo del ¡calor! es gracioso las primeras 3 veces pero luego cansa jaja. En el vídeo, si te vas al botón de la rueda dentada (configuración) hay una opción de Pista de Audio en la que puedes elegir la original.

Un saludo.
Subir
1
IsmaelDB
por el 22/10/2025
#2 Gracias! Voy a probarlo!
Subir
JJ
por el 22/10/2025
Pero de algun sitio tiene que venir esa mierda de calor. Por ejemplo cuando ves un vídeo con hi gain y hacen chug en la traducción pone “aplause”  debe haber algún fenómeno onomatopéyico que explique este suceso. 
Subir
1
Ajnabh
por el 22/10/2025
JJ escribió:
debe haber algún fenómeno onomatopéyico que explique este suceso.


Yo creo que la A.I. está un poco tarada. Le hace falta un buen hervor en seco, claro...
Subir
2
lutop
por el 23/10/2025
Lo de "Calor" debe venir de "hot" en ingles, que se utiliza en plan "esta que arde" o "mola mucho", y luego la IA es un poco inutil traduciendo esto.
A mi lo que mas me jode es que youtube por defecto traduce los titulos de los videos al español, y no hay manera de desactivarlo. No hay una opcion de "enseñame los titulos originales". Y sale cada bodrio.....
Subir
1
Manuel
por el 23/10/2025
Eso es la "inteligencia artificial" amigo mío 
 La ponen a traducir directamente y claro, ella sol cacarea lo que le enseñaron, como un loro.
  
 Hay que buscar otro tipo de soportes si queremos seguir como antes de salir está idiotez atontada de la IA.
Subir
1
lutop
por el 23/10/2025
Manuel escribió:
Eso es la "inteligencia artificial" amigo mío
La ponen a traducir directamente y claro, ella sol cacarea lo que le enseñaron, como un loro.

Pues yo diria que el problema es que no utilizan IA para traducir. Normalmente los modelos de IA son capaces de detectar contexto y traducir correctamente. Un ejemplo que acabo de probar:

Prompt:
traduce del ingles las siguientes frases "this girl is really hot!", "I need a hot pickup for my guitar", "it's a hot summer", "hot things to do this week"

Respuesta:
This girl is really hot!"
"¡Esta chica está muy buena!" (Traducción más común y coloquial, refiriéndose a que es muy atractiva).
Opcional (menos coloquial): "¡Esta chica es muy atractiva!"

"I need a hot pickup for my guitar"
"¡Necesito una pastilla de alta potencia/salida para mi guitarra!" (En el contexto de instrumentos musicales, "hot" se refiere a una pastilla con una señal de salida más fuerte).

"It's a hot summer"
"Es un verano muy caluroso."

"Hot things to do this week"
"Cosas de moda/interesantes para hacer esta semana." (Otras opciones: "cosas populares/tendencia").
Subir
2
Rossend Bruch
por el 23/10/2025
muchas IA traducen 'pickups' (pastillas) por 'camionetas'.
Subir
1
El Marin
por el 23/10/2025
korsh escribió:
Lo del ¡calor! es gracioso las primeras 3 veces pero luego cansa jaja

HOSTIA, si, es verdad

Pero que pollas es eso?

Yo al final lo pongo en inglés, que además, suena mejor

Lo flipo

CALOR
Subir
3
Rossend Bruch
por el 24/10/2025
En una empresa en la que trabajé se hablaba de programar una inteligencia artificial que supiera diferenciar si una película es comedia o drama. Supongo que la IA de youtube no llega al extremo de analizar el video para saber el contexto. Tiempo al tiempo, ya llegará.
Subir
1
IsmaelDB
por el 24/10/2025
#2 Pues ya he probado y sí, ¡funciona! no se me ocurrió probarlo porque pensé que diría calor en inglés, pero claro, al tratarse del original no lo hace. Se agradece un montón, es que pa estas cosas soy muy torpe.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo