Alerta sobre los grupos tributo

ocha
por hace 12 horas
Tetra_Brik escribió:
#2718 y en 2 horas no te ha dado tiempo a alisar el pliegue del mantel?

Ese pliegue tiene mucho fundamento. de verdad. Más del que parece. 

Le dá vidilla, personalidad. movimiento, y cientos de cosas más.

De verdad. Que no lo digo porque no tenga gana de planchar, aunque lo parezca.:D :D :D :D
3 respuestas directas
EBR
por hace 12 horas
ocha escribió:
Le dá vidilla, personalidad. movimiento, y cientos de cosas más.

Parafraseando textualmente al chaval ese que toca muy rápido justificando la velocidad.
ocha
por hace 12 horas
EBR escribió:
#2753   Qué hijoputa tan salao, Ocha. Te me has adelantado.
En Cádiz se dice ioputa o jioputa como un refuerzo amistoso o cariñoso del sustantivo que no se comprende fuera: ioputalniño, qué notas saca.

En catalán pasa algo igual. Con la fama de serios que tenemos, pero es que muchos no nos pillais el rollo...:D :D :D

En catalán dices hijo de puta, cojones, me cago en la madre que te parió...Lo que sea...Y de verdad, que no suena tan ofensivo como en castellano.

Cosas de cultura.

En realidad, lo que quieres significar tiene más que ver con la entonación que con la palabra en sí.

Yo lo noto porque hablo igual de bien castellano que catalán y conozco los dos mundos , y en esto, hay diferencia.

En lo que en castellano quedas como un vulgar y un maleducado, en catalán no pasa nada... Es más normal...
2 respuestas directas
EBR
por hace 12 horas
#2763   ¿Sí o qué?
1 respuesta directa
ocha
por hace 12 horas
ocha escribió:
#2718 y en 2 horas no te ha dado tiempo a alisar el pliegue del mantel?


Te digo más: no sabes tú la maña que me doy y que le dedico su tiempo, para cuando guardo estas telas, para la próxima, lo hago para que el pliegue continúe en su sitio, bien marcadito... 
ocha
por hace 12 horas
EBR escribió:
¿Sí o qué?


Bueno, a mí me parece una expresión tan normal, que me parece que todos la decís, y me parece que no...:D :D :D

Como cuando salimos de Catalunya y decimos Adeu...O a qué hora plegais .... 
1 respuesta directa
.MartinForever.
por hace 11 horas
#2761 no as contado con el tiempo de la traducción española....:zzz:
2 respuestas directas
EBR
por hace 11 horas
#2766   Mi mujer es de Alhama de Granada y estudió Catalán por mero placer. Yo estudié euskera cuando tenía trece años, pero me quedé en las declinaciones porque ya tenía suficiente con el ingles, el griego y el latín. Cuando estaba en las revistas, aprendí catalán con una inmersión lingüística hecha a ahogadillas porque no quería forzar a la gente de la editorial a hablar castellano exclusivamente por mí cada dos semanas. Se pasaban el día parlando de una forma y yo les cortaba el rollo. Pero todo bien.
Me costó asimilar lo del artículo antes del nombre y la ele geminada. Las expresiones que más me gustan, además del ¿Sí o qué?, son boniato para los billetes de mil pesetas, el Patufet y Fer el préssec, que lo decía mucho Jordi Fuertes, el gerente de MC Ediciones.
1 respuesta directa
ocha
por hace 11 horas
.MartinForever. escribió:
#2761 no as contado con el tiempo de la traducción española....

:D :D :D :D
Carmelopec
por hace 11 horas
ocha escribió:
dices hijo de puta,

Pues anda que en Logroño, o en Cádiz.
Carmelopec
por hace 11 horas
.MartinForever. escribió:
as

Rotativo deportivo de Madrid.
Eso no ha sido el traductor.
ocha
por hace 11 horas
EBR escribió:
#2766   Mi mujer es de Alhama de Granada y estudió Catalán por mero placer. Yo estudié euskera cuando tenía trece años, pero me quedé en las declinaciones porque ya tenía suficiente con el ingles, el griego y el latín. Cuando estaba en las revistas, aprendí catalán con una inmersión lingüística hecha a ahogadillas porque no quería forzar a la gente de la editorial a hablar castellano exclusivamente por mí cada dos semanas. Se pasaban el día parlando de una forma y yo les cortaba el rollo. Pero todo bien.
Me costó asimilar lo del artículo antes del nombre y la ele geminada. Las expresiones que más me gustan, además del ¿Sí o qué?, son boniato para los billetes de mil pesetas, el Patufet y Fer el préssec, que lo decía mucho Jordi Fuertes, el gerente de MC Ediciones.

Bueno, si eres de los que no dicen " Sabadel " , ya tienes muchísimo ganado.

Para un catalán , pocas cosas hay que sean peor que oír a alguien decir " Sabadel".   ;) :oops: :D :D :D :D

Sigo para bingo con las fotillos, ya pronto lo dejo que quiero cenar y ver el partido. :risa: :risa: :risa: :risa:

index.php?controller=forum&action=view_attachment&attachment_id=212857
2 respuestas directas
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo