#157 No, va; ahora en sirio. Estamos de acuerdo en que el lenguaje es una herramienta de comunicación evolutiva en función de su uso. Lo que no puedo aceptar es que incluyas frases hechas o refranes o aforismos ya establecidos con una sintaxis forjada en dicha evolución porque sería lo mismo que ir modificando las obras literarias porque no recuerdas sus textos originales hasta que, dentro de cierto tiempo, no tengan que ver con lo que escribiera el autor. Son temas distintos: el lenguaje evolutivo y los textos escritos y transmitidos como algo que debe ser inmutable; de otro modo, sería como jugar al teléfono escacharrado: "En un sitio, por Toledo o Ciudad Real, hubo un menda más pallá que pacá...". Coincidirás conmigo en que el bagaje cultural de Cervantes perdería bastante enjundia.
Te hemos vacilado un ratejo sin malicia ni ánimo de hacer sangre.
Saludo muy cordial.
#160 Va, dejemos de hacer el giliyoda.
Más perdido que la RAE con Benito Antonio Martínez Ocasio.