Una ocurrencia rápida de hace un par de días, salió la idea como muy de corrido, a partir de una frase suelta de una canción de Bobbie Gentry que estaba escuchando en el coche.
hoy he ajustado un par de acordes que no tenía del todo decidido cómo colocar, y la he grabado para que no se me olvide...
Va con Capo 1, tocada básicamente en una Collings D2H, y un mínimo contrapunto añadido con una Lowden O-35 Custom Maple, aunque la conversión a .wav me ha dejado la Lowden en nada... bueno, la Collings creo que se escucha más o menos bien.
https://soundcloud.com/user-292163859/nothing-to-pack
NOTHING TO PACK
Nothing to pack … No hay nada que meter en el equipaje
But unfulfilled hopes and dreams … salvo esperanzas y sueños incumplidos
Nothing I’ll leave behind … nada que vaya a dejar atrás
But a pool of useless tears … salvo un charco de lágrimas inútiles
No traces will remain … no quedarán señales
Of the things I did … de las cosas que hice
Nothing to feel ashamed … nada de lo que avergonzarme
But the love I killed … excepto por el amor que maté
So there’s nothing to pack … así que no hay nada que meter en el equipaje
Just take the Greyhound and leave … será solo coger el autobús y marcharme
Not a thing to forget … nada que olvidar
The roads will set me free … las carreteras me harán libre
If loving were a job … si el amor fuese un trabajo
Now I’ll be unemployed … ahora estaría en el paro
No references to show … sin referencias que mostrar
Blank history, heart void … historial en blanco, corazón vacío
In an ideal world … en un mundo ideal
I will start just from scratch … partiría desde cero
A dead love leaves no corpse … un amor muerto no deja cadáver
Nothing pólice can watch … nada que la policía pueda investigar
There’ll be nothing to pack … No habrá nada que meter en el equipaje
Put on my boots and my hat … me pongo las botas y el sombrero
Not a cause of remorse … nada por lo que sentir remordimientos
Things can’t go even worse … las cosas ya no pueden ir a peor
But if I’d tell the truth … pero si he de decir la verdad
I can’t handle the weight … no soporto la carga
Of the hearts I destroyed … de los corazones que he destrozado
‘cause the pieces remain … porque los pedazos siguen por ahí
I’m not able to pack … y no soy capaz de guardar
So much blood in my brain … tanta sangre en mi cerebro
After you’ve killed your love … después de que matas tu amor
you either run or go insane … o bien sales huyendo, o enloqueces
Maybe I’ve too much to pack … quizá tengo demasiado que guardar en el equipaje
All the things I did wrong … todas las cosas que hice mal
I can’t handle the weight … no soporto la carga
I have never been so strong … nunca he sido muy fuerte
hoy he ajustado un par de acordes que no tenía del todo decidido cómo colocar, y la he grabado para que no se me olvide...
Va con Capo 1, tocada básicamente en una Collings D2H, y un mínimo contrapunto añadido con una Lowden O-35 Custom Maple, aunque la conversión a .wav me ha dejado la Lowden en nada... bueno, la Collings creo que se escucha más o menos bien.
https://soundcloud.com/user-292163859/nothing-to-pack
NOTHING TO PACK
Nothing to pack … No hay nada que meter en el equipaje
But unfulfilled hopes and dreams … salvo esperanzas y sueños incumplidos
Nothing I’ll leave behind … nada que vaya a dejar atrás
But a pool of useless tears … salvo un charco de lágrimas inútiles
No traces will remain … no quedarán señales
Of the things I did … de las cosas que hice
Nothing to feel ashamed … nada de lo que avergonzarme
But the love I killed … excepto por el amor que maté
So there’s nothing to pack … así que no hay nada que meter en el equipaje
Just take the Greyhound and leave … será solo coger el autobús y marcharme
Not a thing to forget … nada que olvidar
The roads will set me free … las carreteras me harán libre
If loving were a job … si el amor fuese un trabajo
Now I’ll be unemployed … ahora estaría en el paro
No references to show … sin referencias que mostrar
Blank history, heart void … historial en blanco, corazón vacío
In an ideal world … en un mundo ideal
I will start just from scratch … partiría desde cero
A dead love leaves no corpse … un amor muerto no deja cadáver
Nothing pólice can watch … nada que la policía pueda investigar
There’ll be nothing to pack … No habrá nada que meter en el equipaje
Put on my boots and my hat … me pongo las botas y el sombrero
Not a cause of remorse … nada por lo que sentir remordimientos
Things can’t go even worse … las cosas ya no pueden ir a peor
But if I’d tell the truth … pero si he de decir la verdad
I can’t handle the weight … no soporto la carga
Of the hearts I destroyed … de los corazones que he destrozado
‘cause the pieces remain … porque los pedazos siguen por ahí
I’m not able to pack … y no soy capaz de guardar
So much blood in my brain … tanta sangre en mi cerebro
After you’ve killed your love … después de que matas tu amor
you either run or go insane … o bien sales huyendo, o enloqueces
Maybe I’ve too much to pack … quizá tengo demasiado que guardar en el equipaje
All the things I did wrong … todas las cosas que hice mal
I can’t handle the weight … no soporto la carga
I have never been so strong … nunca he sido muy fuerte
